쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
yavrik
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - yavrik
검색
원문 언어
번역될 언어
약 2개 결과들 중 1 - 2
1
300
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
gute liegeeigenschaften durch stabilen...
gute liegeeigenschaften durch stabilen mehrschichtaufbau; mittelweiche schaumabdeckung; baumwoll-bezug, mit vlies versteppt; abnehmbar und waschbar bis 60 C, trocknergeeignet; babygerechter markenschaum; beidseitige weichschaumabdeckung auf stabilisierender spezialvliesschicht; umlaufende trittfeste kante; allergikergeeignet; schadstoffgepruft; der bezug ist abnehmbar und waschbar bis 60 C;
Купихме матрак за бебчо и от магазина много не можаха да ни обÑÑнÑÑ‚ какво пише на етикета. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð° помогнете за превода на етикета, за което ще Ñъм много благодарна!
완성된 번역물
ОпиÑание на бебешки матрак
1